close

{###_lapanlu/4/1920777086.mp3_###}







BigBang - Monster
빅뱅 - Monster


收錄於:BIGBANG SPECIAL EDITION 《STILL ALIVE》
發行日:2012.06.03



오랜만이야 못 본 사이 그댄 얼굴이 좋아 보여
歐淚忙你呀 謀 蹦 撒一 歌den or顧李 糾阿 bo唷
好久不見,這段日子,妳更加容光煥發

예뻐졌다 넌 항상 내 눈엔 원래 고와 보여
頁bo糾搭 農 航桑 內 怒內 握淚 溝挖 bo唷
變漂亮了,在我的眼裡,妳一直都這麼美麗

근데 오늘따라 조금 달라 보여 유난히 뭔가 더 차가워 보여
更de 歐呢大啦 糾坑 打啦 bo唷 u囊你 摸尬 都 恰尬握 bo唷
不過,妳今天特別不同,似乎特別地冷淡

나를 보는 눈빛이 동정에 가득 차 있어 네 앞에서 난 작아 보여
那了 bo能 怒逼妻 東冏ㄟ 尬的 恰 一搜 你 阿配搜 囊 家尬 bo唷
望著我的眼神裡滿是憐憫,在妳眼前我好像也矮了一截

괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔 버려
虧恰能 邱 給搜 de花ju接了 吧過 bo六
我裝著無所謂,只是專注於改變聊天話題

묻고 싶은 말은 많은데 넌 딱 잘라 버려
目勾 希噴 碼冷 媽能de 農 大 假拉 bo六
想問妳的問題好多,妳卻總是打斷我

네 긴 머린 찰랑거려 내 볼을 때리곤 스쳐지나
你 gin 謀零 恰郎溝六 內 bo了 de裡工 斯秋機那
妳的長髮隨風飄著,飄過了我的頰邊

뒤돌아선 곧장 가 버려 여기서 널 잡으면 우스워 지나
dwi都拉松 勾將 尬 bo六 唷gi搜 nor 家ㄅ謬 屋司窩 機那
妳頭也不回地離開,在這裡想要挽回妳的我卻顯得可笑

아무 말도 떠오르지 않죠 떨면서 넌 한두 발짝 뒤로
阿木 碼都 鬥毆了機 昂糾 豆謬搜 農 航度 八假 dei漏
妳什麼話也說不出口,只是顫抖著向後退後一兩步

이젠 내가 무섭단 그 말 날 미치게 하는 너란 달
一階 內尬 目搜當 歌 碼 哪 咪七給 哈能 no郎 打
現在的我好可怕,讓我瘋狂的妳的一句話

* I love you, baby, I'm not a monster

넌 알잖아 예전 내 모습을
農 哪家那 頁冏 內 謀私ㄅ
妳知道的,我過去的模樣

시간이 지나면 사라져 버릴 텐데 그 땐 알 텐데 baby
希剛你 機那謬 撒拉糾 bo李 ten de 歌 den 阿 ten de baby
只是隨著時間改變而消失了,早就知道 baby

I need you, baby, I'm not a monster

날 알잖아 이렇게 가지마
哪 哪家那 一漏給 尬機媽
妳知道的,不要就這樣離開我

너 마저 버리면 난 죽어 버릴 텐데 I'm not a monster
no 媽糾 bo裡謬 囊 ju勾 bo李 ten de I'm not a monster
在妳拋下之後,我一定會死去 I'm not a monster

무슨 일이 있어도 영원하자고
目僧 以李 一搜都 勇握哈加勾
不論有什麼事,我們也會走到永遠

슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고
司ㄆ de都 giㄅ de都 個尬機 哈加勾
不論悲傷或喜悅,讓我們走到最後

you don't say that tomorrow

오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고
歐呢李 媽機媽gin 溝秋龍 撒郎哈加勾
讓我們相愛,就像是今天已經是最後

너 없는 삶은 종신형 세상과 단절돼 돌 지경이야
no 歐能 撒冷 冏新hyo say桑瓜 當糾堆 都 機 gyo一呀
失去妳的人生就像是無期徒刑,我陷入與世隔絕的窘境

너란 존재는 고질병 시련의 연속 마음 속 미련이야
no郎 冏皆能 勾幾byo 希六內 永搜 媽惡 搜 米謬你呀
妳就像是痼疾,試煉的連續,是我心裡的迷戀

세상 사람들이 내게 돌린 등 모든 것이 베베 꼬여 있던 눈초리들
say桑 撒郎的李 內給 都零 等 謀等 勾洗 被被 購唷 一東 怒邱李的
全世界都轉身離我而去,或是對我指指點點

내게 가장 큰 아픔은 (아픔은) 네가 그들 같아졌단 것뿐
內給 尬將 坑 阿噴悶 (阿噴悶) 你尬 哥的 尬她揪當 溝不
對我來說最深的心痛 (心痛) 卻是妳和他們都一樣

* I love you, baby, I'm not a monster

넌 알잖아 예전 내 모습을
農 哪家那 頁冏 內 謀私ㄅ
妳知道的,我過去的模樣

시간이 지나면 사라져 버릴 텐데 그 땐 알 텐데 baby
希剛你 機那謬 撒拉糾 bo李 ten de 歌 den 阿 ten de baby
只是隨著時間改變而消失了,早就知道 baby

I need you, baby, I'm not a monster

날 알잖아 이렇게 가지마
哪 哪家那 一漏給 尬機媽
妳知道的,不要就這樣離開我

너 마저 버리면 난 죽어 버릴 텐데 I'm not a monster
no 媽糾 bo裡謬 囊 ju勾 bo李 ten de I'm not a monster
在妳拋下之後,我一定會死去 I'm not a monster

가지마 가지마 가지마 떠나지 말아
尬機媽 尬機媽 尬機媽 豆那機 馬拉
別走,別走,別走,別離開我

하지마 하지마 하지마 너 같지않아
哈機媽 哈機媽 哈機媽 no 尬機昂那
不要,不要,不要,妳不一樣

멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로
謀漏經 切漏 撒郎恩 勾漏經 切漏
越來越遠,隔絕了愛情

찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아
恰機媽 恰機媽 恰機媽 哪 恰機 馬拉
別找,別找,別找,別找我

마지막 마지막 마지막 네 앞에 서 있는
媽機媽 媽機媽 媽機媽 你 阿配 搜 一能
最後,最後,最後,在妳眼前的模樣

내 모습을 기억해 줘 날 잊지 말아 줘
內 謀私ㄅ gi歐給 坐 哪 一機 媽啦 坐
請妳記得,請妳別忘了我

* I love you, baby, I'm not a monster

넌 알잖아 예전 내 모습을
農 哪家那 頁冏 內 謀私ㄅ
妳知道的,我過去的模樣

시간이 지나면 사라져 버릴 텐데 그 땐 알 텐데 baby
希剛你 機那謬 撒拉糾 bo李 ten de 歌 den 阿 ten de baby
只是隨著時間改變而消失了,早就知道 baby

I need you, baby, I'm not a monster

날 알잖아 이렇게 가지마
哪 哪家那 一漏給 尬機媽
妳知道的,不要就這樣離開我

너 마저 버리면 난 죽어 버릴 텐데 I'm not a monster
no 媽糾 bo裡謬 囊 ju勾 bo李 ten de I'm not a monster
在妳拋下之後,我一定會死去 I'm not a monster

I think I'm sick, I think I'm sick
I think I'm sick, I think I'm sick









翻譯:翻滾吧 姨母 @ 痞客邦
空耳:高高♥韓樂 @ 無名




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 高高 ♥ 韓樂 的頭像
    高高 ♥ 韓樂

    高高 ♥ 韓樂 空耳萬歲!

    高高 ♥ 韓樂 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()