跳到主文
部落格全站分類:偶像明星
Miss A - I don't need a man미쓰에이 - 남자 없이 잘 살아收錄於:第2張迷你專輯《INDEPENDENT WOMEN PT.Ⅲ》發行日:2012.10.16This is for all the independent ladies Let's go 나는 남자 없이 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 撒拉去你的男人 그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마 哥漏你 家興你 歐司謬 內 gyo te 歐機了 媽沒自信 就別靠近我나는 함부로 날 안 팔아 왜냐면 난 那能 ham不漏 哪 昂 趴啦 位娘謬 囊我不會隨便賣了我自己 因為我I don't need a man I don't need a man (What?) I don't need a man I don't need a man (진짜) I don't need a man I don't need a man (經假) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man (정말) I don't need a man I don't need a man (冏碼) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man 나는 남자 없이 잘 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 假 撒拉去你的男人내 돈으로 방세 다 내 먹고 싶은 거 사 먹고 옷도 사 입고 內 東惡漏 幫say 搭 內 謀溝 希噴 溝 撒 謀溝 歐都 撒 一溝用我的錢繳房租 吃我想吃的 也買自己的衣服충분하진 않지만 만족할 줄 알아 chu布哈驚 昂機忙 忙糾卡 ju 啦啦雖然不是很充裕但我懂得知足그래서 난 나를 사랑해 (hey) 哥淚搜 囊 那了 撒郎嘿 (hey) 所以我很愛我自己(hey)부모님의 용돈 내 돈처럼 쓰고 싶지 않아 나이가 많아 不謀您妹 泳東 內 東秋龍 司溝 希基 昂那 那一尬 忙那父母的零用錢 我不想 花得像我自己的錢 因為我長大了손 벌리지 않는 게 당연한 거 아냐 松 bor李基 昂能 給 當泳航 溝 阿娘伸手要錢並非理所當然그래서 난 내가 떳떳해 (hey) 哥淚搜 囊 內尬 豆豆te (hey) 所以我過得理直氣壯(hey)Boy don't say 내가 챙겨줄게 내가 아껴줄게 No No Boy don't say 內尬 切gyo ju給 內尬 阿gyo ju給 No No Boy don't say 讓我照顧妳 讓我疼惜妳 No NoBoy don't play 진지하게 올 게 아니면 Boy don't play 精機哈給 or 給 阿你謬Boy don't play 如果你非真心真意나는 남자 없이 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 撒拉去你的男人 그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마 哥漏你 家興你 歐司謬 內 gyo te 歐機了 媽沒自信 就別靠近我나는 함부로 날 안 팔아 왜냐면 난 那能 ham不漏 哪 昂 趴啦 位娘謬 囊我不會隨便賣了我自己 因為我I don't need a man I don't need a man (What?) I don't need a man I don't need a man (진짜) I don't need a man I don't need a man (經假) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man (정말) I don't need a man I don't need a man (冏碼) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man 나는 남자 없이 잘 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 假 撒拉去你的男人잘난 체는 안돼 딴 데서는 통할지 몰라도 너만큼 나도甲囊 切能 昂堆 當 de搜能 通哈基 謀拉都 no忙坑 那都不要一副你很行 我們有其他 共通點還說得過去 雖然你我잘나진 않았지만 자신감은 넘쳐 假那驚 昂那基忙 家興剛悶 no邱一樣半斤八兩 但我充滿自信그래서 난 나를 사랑해 (hey) 哥淚搜 囊 那了 撒郎嘿 (hey)所以我很愛我自己(hey)내 힘으로 살게 딴 애처럼 부모님 잘 만나 남자 잘 만나 內 him麼漏 撒給 當 ㄟ邱龍 不謀您 假 忙那 囊架 假 忙那我靠自己而活 不像別人 遇到好父母 遇到好男人편하게 사는 거 관심이 없어 그래서 난 내가 떳떳해 (hey) pyo那給 撒能 溝 光新米 歐搜 哥淚搜 囊 內尬 豆豆te (hey) 我對這種安逸的生活沒興趣 所以我過得理直氣壯(hey) Boy don't say 내가 너의 미래 나를 믿고 기대 No No Boy don't say 內尬 no夜 米淚 那了 米溝 gi de No No Boy don't say 許你一個未來 相信我倚靠我 No NoBoy don't play 나를 존중할 게 아니면 Boy don't play 那了 冏jun哈 給 阿你謬Boy don't play 如果你不尊重我나는 남자 없이 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 撒拉去你的男人 그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마 哥漏你 家興你 歐司謬 內 gyo te 歐機了 媽沒自信 就別靠近我나는 함부로 날 안 팔아 왜냐면 난 那能 ham不漏 哪 昂 趴啦 位娘謬 囊我不會隨便賣了我自己 因為我I don't need a man I don't need a man (What?) I don't need a man I don't need a man (진짜) I don't need a man I don't need a man (經假) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man (정말) I don't need a man I don't need a man (冏碼) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man 나는 남자 없이 잘 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 假 撒拉去你的男人매일 아침 일찍 일어나서 하루 종일 바빠서 美以 阿欽 以基 以漏那搜 哈路 冏以 巴爸搜每天早上早起 因為整天忙碌밥 한 끼 제대로 못 먹어 八 幫 gi 接de漏 謀 謀溝連頓飯也不能好好吃하지만 내가 좋아서 한 일이야 돈이야 작지만 다 내 땀이야哈機忙 內尬 糾阿搜 航 以李呀 東你呀 家基忙 搭 內 當米呀但是這是我喜歡才做的事 雖然錢不多 但都是我的血汗남자 친구가 사 준 반지 아니야 囊家 青顧尬 撒 jun 幫基 阿你呀不是男朋友買來送我的戒指내 차 내 옷 내가 벌어서 산 거야內 洽 內 歐 內尬 bor漏搜 桑 溝呀 我的車 我的衣服 我自己賺錢自己過活적금 넣고 부모님 용돈 드리고 나서 산 거야 糾坑 no溝 不謀您 泳東 的李溝 那搜 桑 溝呀存了錢 給了爸媽零用錢 才輪到我花錢남자 믿고 놀다 남자 떠나면 어떡할 거야 囊家 米溝 no搭 囊家 豆那謬 歐豆尬 溝呀靠著男人一頭栽下去 要是他走了怎麼辦이런 내가 부러워? 부러우면 진 거야 一龍 內尬 不漏握 不漏握謬 驚 溝呀妳羨慕我嗎 羨慕我 妳就輸了나는 남자 없이 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 撒拉去你的男人 그러니 자신이 없으면 내 곁에 오지를 마 哥漏你 家興你 歐司謬 內 gyo te 歐機了 媽沒自信 就別靠近我나는 함부로 날 안 팔아 왜냐면 난 那能 ham不漏 哪 昂 趴啦 位娘謬 囊我不會隨便賣了我自己 因為我I don't need a man I don't need a man (What?) I don't need a man I don't need a man (진짜) I don't need a man I don't need a man (經假) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man (정말) I don't need a man I don't need a man (冏碼) I don't need a man I don't need a man (真的) I don't need a man I don't need a man 나는 남자 없이 잘 잘 살아 那能 囊家 歐喜 假 假 撒拉去你的男人翻譯:韓國打工度假*司遊韓國 @ 樂多空耳:高高♥韓樂 @ 無名
高高 ♥ 韓樂 空耳萬歲!
高高 ♥ 韓樂 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()