멜로망스 - 사랑인가 봐 (Love, Maybe)
너와 함께하고 싶은 일들을 상상하는 게 요즘 내 일상이 되고
no哇 ham給哈勾 希噴 以的冷 桑桑哈能 給 唷贈 內 以桑衣 堆勾
想像著要與妳一起做的事情,最近成為我的日常生活
너의 즐거워하는 모습을 보고 있으면 자연스레 따라 웃고 있는 걸
no夜 子狗臥哈能 謀斯噴 bo勾 伊斯謬 家勇斯累 大拉 嗚勾 伊能 狗
看著妳享受的身影,自然而然地我也會跟著笑了
너의 행동에 설레어하고 뒤척이다가 지새운 밤이 많아지는데
no夜 han東ㄟ 搜累歐哈勾 dwi邱ki搭嘎 嘰say溫 幫米 忙那機能day
因為妳的行動而心動,翻來覆去而無法入眠的夜晚越來越多
* 이건 누가 봐도 사랑일 텐데 종일 함께면 질릴 텐데
* 一功 怒咖 bwa都 撒郎以 ten day 囧以 ham給謬 幾哩 ten day
* 不論是誰看來,這應該都是愛情,一整天都在一起的話會膩的吧
나 돌아서도 온통 너인 건 아무래도 사랑인가 봐
那 都拉嗖都 翁通 no應 公 阿木類都 撒狼英尬 bwa
就算我轉過身來,也全部都是妳,無論如何,也許這是愛情吧
점점 너와 하고 싶은 일들 생각하면서 하룰 보낸 날이 많아지는데
囧囧 no哇 哈勾 希噴 以的 san尬卡繆搜 哈路 bo內 哪裡 忙那機能day
漸漸地,一邊想著要與妳一起做的事情,一邊度過的一天也越來越多
* 이건 누가 봐도 사랑일 텐데 종일 함께면 질릴 텐데
* 一功 怒咖 bwa都 撒郎以 ten day 囧以 ham給謬 幾哩 ten day
* 不論是誰看來,這應該都是愛情,一整天都在一起的話會膩的吧
나 돌아서도 온통 너인 건 아무래도 사랑인가 봐
那 都拉嗖都 翁通 no應 公 阿木類都 撒狼英尬 bwa
就算我轉過身來,也全部都是妳,無論如何,也許這是愛情吧
너의 행복해하는 모습을 보고 있으면 나도 모르게 따라 웃는데
no夜 han bo 給哈能 謀私噴 bo勾 因斯謬 那都 謀了給 大拉 溫能day
看著妳幸福的身影,我也不知不覺地跟著笑了
이 정도면 알아줄 만하잖아 너도 용기 낼만 하잖아
一 囧都謬 阿拉ju 忙哈加納 no都 永ki 內忙 哈加納
這樣的話,應該也都知道了吧,只要妳也鼓起勇氣就好了吧
나만 이런 게 아니라면 우리 만나 볼 만하잖아 아무래도 사랑인가 봐
那忙 一龍 給 阿你拉謬 屋裡 忙那 bor 忙那家那 阿木類都 撒拉應尬bwa
如果不是只有我這樣的話,我們也可以試著約會的吧,無論如何,也許這是愛情
轉載:翻滾吧姨母 @ 痞客邦
空耳:高高♥韓樂 @ 痞客邦
留言列表