{###_lapanlu/11/1676038976.mp3_###}
 




Super Junior - Y


收錄於 : Super Junior -`Mr. Simple` The 5th Album
發行日 : 2011.08.02


東海
널 보면 (난) 웃음만 (나와)  수줍은 미소까지도 Yeah
nor bo謬 (囊) 屋斯忙 (那挖) 蘇ju噴 米搜尬機都 Yeah
看著你 (我) 只有微笑 (望著) 即使只有害羞的微笑  Yeah

날 보는 네 눈빛은 슬픈 걸  혹시 이별을 말하려고 하니 Baby
哪 bo能 內 怒逼層 斯噴 溝 猴喜 一pyo了 媽拉六溝 哈你 Baby
我看著你那悲傷的眼神似乎是想說著離別Baby

晟敏
매일같이 또 반복될
美藝尬七 豆 邦bo堆
每天反覆出現著

厲旭
내 모습에 너는 그리도 지쳤는지
內 謀斯配 no能 歌裡都 機秋能機
我的身影 你大概是厭倦了吧

藝聲
날 용서하겠니?
哪 擁搜哈給你
你願意原諒我嗎?

晟敏
다시 한번 더 생각해
答喜 航蹦 都 san尬給
再想一下吧

厲旭
생각해줄래이제는 놓지 않을게
san尬給ju類 一皆能 no機 阿呢給
會再想一下的吧  現在的我沒辦法放下了


(圭賢) 晟敏
(너를 울린건) 내가 바보라서
(no了 屋零工) 內尬 八bo拉搜
若讓你哭泣  是因為我是個傻瓜

(圭賢) 晟敏
(너를 보낸 면) 내가 부족해서 널
(no了 bo內 謬) 內尬 不ju給搜 nor
若讓你離開是因為我還不夠好

(圭賢) 利特
(지우려 했던) 그런 나를 용서해 줘 날
(機屋六 黑冬) 歌隆 那了 擁搜黑 坐哪
請原諒我想要將全部都抹去

(晟敏) 利特
(제발) 다시 숨을 쉴 수 있게
(接爸) 答喜 蘇麼 she 蘇 一給
求求你  再次讓我呼吸吧

圭賢
널 보면 (난) 눈물이 (흘러)  나를 바보로 만드는 너
nor bo謬 (囊) 怒目裡 (喝漏) 那了 八bo漏 忙的能 no
看著你 (我) 眼淚 (流下來)  把我變成傻瓜的你

혹시라도 네 맘 변할 때 돌아올 길에  내가 서 있을게 Baby
謀喜拉都 你 媽 pyo哈 de 都拉or gi類 內尬 搜 一斯給 Baby
也許當你的改變心意的那天  我會站在回來的路上

(神童) 藝聲
(준비했던 네 이별이) 나에게는 지금 죽을 것 같이 아파
(ju逼黑冬 你 一pyo裡) 那夜給能 機坑 ju個 溝 尬七 阿帕  
妳已經準備好了離別  現在對我而言 就像死亡一樣痛苦

利特 (神童)
시간이 지나도 (아직 너를 보내기엔)
希剛你 機那都 (阿機 no了 bo內gi業)
就算隨著時間流逝 依然只能放開手

藝聲
보내기에는 해 줄게 너무 많은데 Yeah
bo內gi業能 黑 ju給 no目 媽能de Yeah
想做的太多了 就只能放開手Yeah

(圭賢) 始源
(너를 울린) 건 내가 바보라서
(no了 屋零工) 內尬 八bo拉搜
若讓你哭泣 是因為我是個傻瓜

(圭賢) 始源
(너를 보낸 면) 내가 부족해서 널
(no了 bo內 謬) 內尬 不ju給搜 nor
若讓你離開 是因為我還不夠好

(圭賢) 銀赫
(지우려 했) 던 그런 나를 용서해 줘 날
(機屋六 黑冬) 歌隆 那了 擁搜黑 坐哪
請原諒我想要將全部都抹去

厲旭
제발다시 숨을 쉴 수 있게
接爸答喜 蘇麼 she 蘇 一給
求求你  再次讓我呼吸吧


銀赫
어디서부터 얘기할까 언제부턴가 뭐랄까
歐低搜部偷 業gi哈尬 翁接不通尬 摸拉尬
該從哪裡說起好呢  從哪個時候開始

소중함이란 걸 잃어갔잖아 (말 안 해도 알잖아)
搜ju哈米郎 溝 一漏尬加那 (媽 郎 黑都 阿家那)
失去了那份珍貴的回憶  (說了你也不知道)

근데요, 그대여 우리 함께였던 일분 일초가
坑de唷 個de唷 屋裡 ham給唷冬 你步 你秋尬
但是,親愛的 我們在一起的一分一秒,

눈부시게 아름답던 예쁜 미소가 그리워 네 맘에 꼭 닿길
怒布希給 阿了答東 內噴 米搜尬 歌裡握 你 媽妹 購 答gi
都是那樣耀眼美好 美麗的微笑 我一定會放在想念的心底

내 슬픈 기도가 이 빗속을 지나 혹시 볼 수 있을까
內 斯噴 gi都尬 一 逼搜個 機那 侯西 bo 蘇 一斯尬
我悲傷的祈求著  在這場雨後能夠見到你

東海
내가 지금 너무 아파  네가 떠난 지금이 난 너무 아파
內尬 機坑 no目 阿帕 你尬 豆囊 機坑米 囊 no目 阿帕
現在的我很痛苦  你的離開讓我現在好痛苦

뭐가 이리 힘든지 매일 밤 난 널 생각해
摸尬 一裡 him登機 妹一 棒 囊 nor san尬給
不論做什麼都感到疲憊  每一晚都想起你

하루라도 안 하면 내 맘이 불안한 걸 넌 아니
哈路拉都 昂 哈謬 內 媽米 部郎航 溝 農 阿你
即使只有一天沒有想你 這樣不安的心情

음 아니 모르겠지 이런 날 알 리가 없지
惡 媽你 謀了給機 一隆 那 阿 裡尬 歐機
你也不會了解吧 甚至也不明白這樣的我吧

너도 가끔 내 생각이 난다면 그 때 넌 돌아오면 돼
no都 尬個 內 san尬gi 囊答謬 歌 de 農 都拉歐謬 堆 
如果你偶爾會想起我的話 那麼 你就回來好嗎


(圭賢) 晟敏
(사랑한단 말) 널 향해 하는 말
(撒郎航當 媽) nor (ㄏㄧㄤ)黑 哈能 媽
對著你說  我愛你的話

圭賢
보고 싶단 말
bo溝 希當 媽
對著你說我想你  

晟敏 (藝聲)
널 안고 싶은 말 (널 안고 싶은 말)
nor 郎溝 希噴 媽 (nor 郎溝 希噴 媽)
想抱著你的話  想抱著你的話

(圭賢) 厲旭
(오직 한 사람) 너를 지키고 싶어  
(歐機 航 撒郎) no了 機ki溝 希剖
只有一個人我想守護著你

圭賢
다시 (내게) 돌아와 줄 너를 위해
答喜 (內給) 都拉挖 ju no了 we黑
再次回到(我的)身邊 為了你



譯:Forevereg/PTT-SJ  (Forevereg/Feather_羽)
轉載 :
http://www.wretch.cc/blog/forevereg/11582553
空耳 : 高高♥韓樂 http://www.wretch.cc/blog/lapanlu



arrow
arrow
    全站熱搜

    高高 ♥ 韓樂 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()