{###_lapanlu/4/1920777132.mp3_###}







U-KISS - DORADORA
유키스 - 도라도라


收錄於:迷你六輯《DORADORA》 EP
發行日:2012.04.25



[동호] [東澔]
꼴이 뭐니 꼴이 그게 눈 뜨고 못봐주겠네
購李 摸你 購李 歌給 怒 的溝 謀bwa ju給內
你是甚麼樣子 那個的樣子我睜開眼都不想看下去

말이 되니 말이 그게 기가막혀 못듣겠네
媽李 堆你 媽李 歌給 gi尬媽gyo 謀的給內
像話嗎那令人氣絕的話不想聽

[일라이][ Eli]
뭐하자는 사운드 (사운드)
摸哈家能 sound (sound)
是甚麼的sound (sound)

웃기는 뉘앙스 (뉘앙스)
屋gi能 Nuance (Nuance)
可笑的 Nuance (Nuance)

내 심장은 바운스 바 바 바운스 바 바 바운스
內 心將恩 Bounce 八 八 Bounce 八 八 Bounce
我的心臟 Bounce Bou Bou Bounce Bou Bou Bounce

[kevin]
싫다고 가더니 너 너 정말 왜 이러니 오
希答勾 尬都你 no no 冏阿 位 一漏你 歐
煩厭後離去的你你真的為什麼會這樣Ooh

[hoon]
욕하고 가더니 너 난 정말 아이러니 오
唷尬勾 尬都你 no 囊 冏媽 阿一漏你 歐
辱罵後離去你 你真的冷嘲Ooh

[AJ]
돌아 돌아 돌아 돌아가 돌아 돌아 돌아 보지 말고 돌아가
都拉 都拉 都拉 都拉尬 都拉 都拉 都拉 bo機 媽溝 都拉尬
轉吧轉吧轉吧轉身走吧 轉吧轉吧 不要回望轉身走吧

[훈] [Hoon]
I'm gonna let you go Shut shut up and let me go

[동호] [東澔]
돌아 돌아 돌아 돌아가 돌아 돌아 돌아 보지 말고 돌아가
都拉 都拉 都拉 都拉尬 都拉 都拉 都拉 bo機 媽溝 都拉尬
轉吧轉吧轉吧轉身走吧 轉吧轉吧 不要回望轉身走吧

[수현] [秀鉉]
I'm gonna let you go Shut shut up and let me go

[훈] [Hoon]
나쁜 건 넌데 왜 니가 나보다 더 아픈데 (날 웃기지마)
那奔 公 農de 位 你尬 那bo答 都阿噴de (哪 屋gi機媽)
壞的就是你為什麼你 比起我更痛苦(我真是可笑)

[수현] [秀鉉]
아픈 건 난데 왜 니가 나보다 더 우는데 Shut up
阿噴 公 囊de 位 你尬 那bo答 都 屋能de Shut up
痛苦的就是我為什麼你 比起我更哭泣 shut up

[kevin]
말도 안돼 이제와 뭘 더해
碼都 昂堆 一街哇 摸 都黑
無話可說 現在想補救甚麼

[기섭] [基燮]
흔들어놔 비틀어놔 난 어지러워 어지러워
哼的漏nwa 逼特漏 nwa 囊 歐機漏握 歐機漏握
動搖著我令我崩潰令我淩亂令我淩亂

[수현] [秀鉉]
그만 좀 해 내게 뭘 더 바래
哥忙 糾 黑 內給 摸 都 八淚
真的到此為止你還希望我再做甚麼

[기섭] [基燮]
흔들어놔 비틀어놔 난 어지러워 어지러
哼的漏nwa 逼特漏 nwa 囊 歐機漏握 歐機漏握
動搖著我令我崩潰令我凌亂令我凌亂


일라이) [ Eli]
U-KISS! I don't want you back uh!

[동호] [東澔]
립스틱 짙게 바른 짧은 치마를 두른
李思梯 機給 巴冷 架噴 七媽了 度冷
塗上正確的口唇膏揮動著短裙

그 패션 이 상황과 어울린다고 넌 생각하니
歌 配秀 你 桑荒瓜 歐屋零搭勾 農 san尬尬你
你認為那Fashion和這生活很配合嗎

(넌 타고난 play play girl~)
(儂 他勾囊 play play girl~)
(你天生是位play play girl~)

[AJ]
넘치는 너의 바람기에
農妻能 no頁 巴拉giㄟ
洋溢著花心的你

(뼛속까지 play girl)
(byo搜尬機 play girl)
(骨子裡的play girl)

난 두 번 다시 감당 못해
囊 度 蹦 答喜 康當 謀te
我無法承受再第2次

[기섭] [基燮]
돌아 돌아 돌아 돌아가 돌아 돌아 돌아 보지 말고 돌아가
都拉 都拉 都拉 都拉尬 都拉 都拉 都拉 bo機 媽溝 都拉尬
轉吧轉吧轉吧轉身走吧 轉吧轉吧 不要回望轉身走吧

[훈] [Hoon]
I'm gonna let you go Shut shut up and let me go

[일라이] [ Eli]
돌아 돌아 돌아 돌아가 돌아 돌아 돌아 보지 말고 돌아가
都拉 都拉 都拉 都拉尬 都拉 都拉 都拉 bo機 媽溝 都拉尬
轉吧轉吧轉吧轉身走吧 轉吧轉吧 不要回望轉身走吧

[수현] [秀鉉]
I'm gonna let you go Shut shut up and let me go!

[훈] [Hoon]
나쁜 건 넌데 왜 니가 나보다 더 아픈데 (날 웃기지마)
那奔 公 農de 位 你尬 那bo答 都 阿噴de (哪 屋gi機媽)
壞的就是你為什麼你 比起我更痛苦(我真是可笑)

[수현] [秀鉉]
아픈 건 난데 왜 니가 나보다 더 우는데 Shut up
阿噴 公 囊de 位 你尬 那bo答 都 屋能de Shut up
痛苦的就是我為什麼你 比起我更哭泣 shut up

[kevin]
말도 안돼 이제와 뭘 더해
碼都 昂堆 一街哇 摸 都黑
無話可說 現在想補救甚麼

[기섭] [基燮]
흔들어놔 비틀어놔 난 어지러워 어지러워
哼的漏nwa 逼特漏 nwa 囊 歐機漏握 歐機漏握
動搖著我令我崩潰令我淩亂令我淩亂

[수현] [秀鉉]
그만 좀 해 내게 뭘 더 바래
哥忙 糾 黑 內給 摸 都 八淚
真的到此為止你還希望我再做甚麼

[기섭] [基燮]
흔들어놔 비틀어놔 난 어지러워 어지러워
哼的漏nwa 逼特漏 nwa 囊 歐機漏握 歐機漏握
動搖著我令我崩潰令我凌亂令我凌亂

[일라이] [ Eli]
왜 슬픈 표정을 해 난 이해 못해
位 斯噴 pyo松惡 黑 囊 衣黑 謀te
為什麼做出這悲傷的表情我無法理解

내 곁에 있을 때 잘하지 못해
內 gyo te 伊斯 de 價拉機 謀te
在我的身邊時沒有做得好

왜 내 탓이야 우리가
位 內 他洗壓 屋裡尬
為什麼責怪我

이렇게 된 건 다 니탓이야 (nothing but a playa)
一漏給 堆 公 答 你他洗壓 (nothing but a playa)
我們變成這樣全都是怪你(nothing but a playa)

[AJ]
이러다가 다시 또 날 버릴게 뻔해
一漏答尬 答喜 豆 哪 bo裡給 蹦內
又再一次明確地把我拋棄

돌아가 니 얼굴에 소리치기 전에
都哈尬 你 or顧淚 搜李妻gi 糾內
轉身走在我呼喚你的面孔前

(i hate you) 기억해줘 니가 했던 일들
(i hate you) gi歐給坐 你尬 黑東 以的
(i hate you) 請記著你曾做過的事件

(so i hate you) 기억해둬 내 이 눈빛을
(so i hate you) gi歐給多 內 一 怒逼此
(so i hate you)記著我這個的目光

[훈] [Hoon]
나쁜 건 넌데 왜 니가 나보다 더 아픈데 (날 웃기지마)
那奔 公 農de 位 你尬 那bo答 都 阿噴de (哪 屋gi機媽)
壞的就是你為什麼你 比起我更痛苦(我真是可笑)

[수현] [秀鉉]
아픈 건 난데 왜 니가 나보다 더 우는데 Shut up
阿噴 公 囊de 位 你尬 那bo答 都 屋能de Shut up
痛苦的就是我為什麼你 比起我更哭泣 shut up

[kevin]
말도 안돼 이제와 뭘 더해
碼都 昂堆 一街哇 摸 都黑
無話可說 現在想補救甚麼

[기섭] [基燮]
흔들어놔 비틀어놔 난 어지러워 어지러워
哼的漏nwa 逼特漏 nwa 囊 歐機漏握 歐機漏握
動搖著我令我崩潰令我淩亂令我淩亂

[수현] [秀鉉]
그만 좀 해 내게 뭘 더 바래
哥忙 糾 黑 內給 摸 都 八淚
真的到此為止你還希望我再做甚麼

[기섭] [基燮]
흔들어놔 비틀어놔 난 어지러워 어지러워
哼的漏nwa 逼特漏 nwa 囊 歐機漏握 歐機漏握
動搖著我令我崩潰令我凌亂令我凌亂




轉載:Tina BLOG @ 奇摩部落格
空耳:高高♥韓樂 @ 無名



arrow
arrow
    全站熱搜

    高高 ♥ 韓樂 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()